A Embratel oferece a você o BrasilDireto. Com ele, você liga a cobrar de qualquer telefone no mundo e o pagamento é feito no Brasil, em Reais. E você ainda pode escolher em qual idioma deseja ser atendido: português ou inglês.
Para informações de como usar, tarefas, etc. Clique aqui.
Era uma vez um grupo de amigos que se reuniu para realizar uma viagem para a Disney. Acompanhem toda a trajetória dos amigos neste blog.
sexta-feira, 17 de agosto de 2012
quinta-feira, 16 de agosto de 2012
Alguém vai querer nadar com o golfinho?
Em Orlando uma das atrações é o Discovery Cove, onde as pessoas tem a oportunidade de nadar com os golfinhos.
Mas nadar com os golfinhos, nem sempre pode ser uma boa...veja aqui.
E aí, ainda quer nadar com os golfinhos?
terça-feira, 14 de agosto de 2012
Respeite o horário, pois o tempo será valioso.
Nosso "guia turistico" teve todo o cuidado de montar a agenda com o roteiro dos passeio e horários.
Quem for seguir o roteiro da agenda deve estar no ponto de encontro e horário marcado, pois o grupo presente irá seguir o horário definido, assumindo que quem não compareceu decidiu realizar outro roteiro.
Respeite o horário, pois o tempo será valioso.
Lembre-se que meia hora a mais no horário combinado, significará meia hora a menos de diversão. Aliás, podendo, chegue um pouquinho mais cedo para ajudar a organizar a saída.
Quem for seguir o roteiro da agenda deve estar no ponto de encontro e horário marcado, pois o grupo presente irá seguir o horário definido, assumindo que quem não compareceu decidiu realizar outro roteiro.
Respeite o horário, pois o tempo será valioso.
Lembre-se que meia hora a mais no horário combinado, significará meia hora a menos de diversão. Aliás, podendo, chegue um pouquinho mais cedo para ajudar a organizar a saída.
Pontualidade é uma virtude, não dá pra discutir.
Bagagem de Mão
Você pode carregar uma sacola e um item pessoal sem custos. Observe que todos os itens devem ajustar-se facilmente no compartimento interno de bagagem ou abaixo do assento à sua frente.
Itens Aprovados como Bagagem de Mão
Você também pode carregar os seguintes itens, que não contam como itens pessoais:
Bagagens muito grandes que não cabem no compartimento superior causam atrasos. Serão aplicadas taxas sobre a bagagem muito grande se ela tiver que ser despachada no portão. Para evitar atrasos e taxas, siga os seguintes requisitos de tamanho e peso:
Fonte: Site Delta
Itens Aprovados como Bagagem de Mão
- 1 bolsa, pasta, bolsa de câmera ou pacote de fraldas;
- ou 1 laptop (computadores não podem ser despachados e devem ser transportados como bagagem de mão);
- ou 1 item de tamanho semelhante ou menor que os listados acima.
Você também pode carregar os seguintes itens, que não contam como itens pessoais:
- Uma jaqueta ou guarda-chuva.
- Comida e bebida compradas após passar pelo controle de segurança.
- Mercadorias duty-free.
- Itens especiais como carrinhos e cadeiras para bebês ou equipamentos auxiliares como cadeiras de rodas e muletas.
Bagagens muito grandes que não cabem no compartimento superior causam atrasos. Serão aplicadas taxas sobre a bagagem muito grande se ela tiver que ser despachada no portão. Para evitar atrasos e taxas, siga os seguintes requisitos de tamanho e peso:
- A bagagem não deve exceder 22 pol. x 14 pol. x 9 pol. (ou 56 x 36 x 23 cm).
- A bagagem deve ajustar-se facilmente no verificador de bagagem de mão, que está localizado junto aos balcões de check-in e no portão.
Fonte: Site Delta
Bagagem Despachada
De acordo com as regras da Delta temos direito a despachar 2 bagagens de 70 lb (32 kg) 62 polegadas (157 cm) somando-se comprimento + largura + altura.
Fonte: Site Delta
Fonte: Site Delta
sexta-feira, 10 de agosto de 2012
Inglês básico para viagem
NA ALFÂNDEGA:
Qual é o motivo de sua estada em (...)?: What’s the purpose of your stay in (...)
Estou aqui a passeio/trabalho: I’m here on vacation/business
Estou aqui para uma conferência: I’m here for a conference
Estou aqui visitando um amigo: I’m here visiting a friend
Qual é o seu ramo de negócios?: What’s the nature of your business?
Posso ver seu visto/passaporte, por favor?: Can I see your visa/passport please?
Quanto tempo você vai ficar?: How long will you be staying?
Eu ficarei por uma semana: I’m staying for one week
Onde você vai ficar?: Where will you be staying?
Eu ficarei no Hotel...: I’m staying at the Hotel...
NO HOTEL:
Você tem reserva?: Do you have a reservation?
Qual é a diária?: What’s the rate?
Seu quarto é número y, no andar x.: Your room is number y, on the x floor.
Eu gostaria de alguém para carregar as malas por favor: I’d like somebody to carry the bags, please
Aqui está sua chave: Here is your key
Onde é o elevador?: Where is the elevator?
Eu tenho problemas com meu banheiro: I have problems with my bathroom
A que horas o café da manhã/almoço/jantar é servido?: At what time is the breakfast/lunch/dinner served?
PEDINDO INFORMAÇÕES/DIREÇÕES:
Você poderia me ajudar, por favor?: Could you help me, please?
Com licença, eu gostaria de saber...: Excuse me, I’d like to know...
Que horas são?: What time is it?
Onde fica o banheiro?: Where is the toilet (bathroom)?
Como isso funciona?: How does it work?
Por favor, você poderia me mostrar: Please, could you show me
Como usar esta máquina?: How to use this machine?
Com licença, Onde fica o ...?: Excuse me. Where is the ....
Com licença, você poderia me dizer onde é...: Excuse me, could you tell me where is...
Qual é a melhor maneira de chegar a...: What’s the best way to get to...
Como posso chegar a ...: How can I get to...
Como posso chegar lá?: How can I get there?
Fica x quarteirões ao norte: It’s x blocks north
Fica à direita / esquerda: It’s on the right / left
É perto do/da: It’s near to
Fica ao lado de / junto do(a)...: It’s next to...
Não fica longe da/do...: It’s not far from...
Em frente a (do outro lado da rua)...: Across from...
Em frente de...: In front of...
Entre...: Between...
No centro da cidade: Downtown
Na esquina: On the corner
Siga direto em frente: Go straight ahead
Vire à direita/esquerda no semáforo: Turn right/left at the traffic light
Caminhe até a esquina: Walk to the corner
Faça uma curva à esquerda/direita: Make a left/right turn
Ande por x quarteirões: Walk for x blocks
De metrô/ ônibus/taxi/a pé: By bus/ by subway/by taxi /on foot
Shopping center: Shopping Mall
Padaria: Bakery
Cinema: Movie Theater
Banca de Jornal: News stand
Restaurante: Restaurant
Ponto de ônibus: Bus station
Igreja: Church
Hospital: Hospital
Livraria: Bookstore
Parque: Park
Escola: School
Museu: Museum
Aeroporto: Airport
UTILIZANDO TRANSPORTE:
Onde posso pegar um ônibus p/ a cidade?: Where can I take a bus to downtown?
Com licença, este ônibus vai p/ X?: Excuse me. Does this bus go to X?
A que horas o trem/ônibus/avião parte?: What time does the train/bus/plane leave?
Você sabe se este trem pára em Paris?: Do you know if this train stops in/at Paris?
Onde posso pegar um taxi?: Where can I take a taxi?
Eu gostaria de uma passagem só de ida: p/ I’d like a one-way ticket to...
Passagem de ida e volta: round-trip ticket
Passagem de primeira classe: first class ticket
Passagem normal: standard ticket
Eu gostaria de sentar na seção de Não-fumantes, por favor: I’d like to sit in the non-smoking section, please.
Quanto é para viajar na primeira classe?: How much is it to travel first class?
Esta poltrona está livre?: Is this seat free?
Você poderia guardar a minha poltrona?: Could you save my seat, please?
Você poderia ficar de olho na minha bagagem?: Could you keep an eye on my luggage, please?
Poltrona no corredor: aisle seat
Poltrona na janela: window seat
LIDANDO COM O DINHEIRO:
Eu gostaria de trocar 500 reais em dólares: I’d like to exchange 500 reais in dollars
Eu gostaria de converter algum dinheiro: I’d like to change some money into
Em moeda americana: US currency
Eu prefiro notas pequenas, por favor: I prefer small bills, please
Onde posso encontrar um caixa eletrônico? (EUA): Where can I find an ATM (Automatic Teller Machine)?
Onde posso encontrar um caixa eletrônico? (REINO UNIDO): Where can I find a cash dispenser?
Você poderia me ajudar? O caixa eletrônico engoliu meu cartão.: Could you help me? The ATM ate my card.
Eu gostaria de descontar um cheque: I'd like to cash a check, please
Eu gostaria de fazer um saque: I'd like to make a withdrawal
Eu gostaria de sacar algum dinheiro da minha conta: I'd like to withdraw some money from my account
Eu gostaria de transferir algum dinheiro: I'd like to transfer some money
Eu não tenho nenhum dinheiro trocado: I don’t have any change money
Eu acho que este troco está errado: I think this change is wrong
Fique com o troco: Keep the change
Aqui está uma gorjeta: That’s a tip
Você aceita cheques de viagem?: Do you take traveller’s check?
Você aceita cartão de crédito?: Do you take credit card?
Quanto custa isso?: How much does it cost?
Quanto é? (custa): How much is it?
Quanto você cobra para...: How much do you charge to...
Custa 10 dólares: That’s 10 dollars
Está caro. Você pode deixar por 5 dólares?: That’s expensive. Can you make it 5 dollars?
Eu só tenho 10 dólares: I have only 10 dollars
Qual a taxa de câmbio para dinheiro Brasileiro/Real?: What’s the exchange rate for Brazilian money/Real?
Dinheiro (em espécie): cash
Moeda corrente: currency
Moeda: coin
Nota: Bill
Moeda de 1: cent Penny
Moeda de 5: cents Nickel
Moeda de 10: cents Dime
Moeda de 25: cents A quarter
Moeda de 50: cents Half dollar
NO RESTAURANTE:
Mesa para 2, por favor: Table for 2, please
Tem espera?: Is there a wait?
Há uma espera de 30 minutos: There’s a 30 minute wait
Você gostaria de esperar no bar?: Would you like to wait at the bar?
Eu te chamarei quando a mesa estiver pronta: I’ll call you when the table is ready
Por favor, fiquem a vontade: Please, take your time
O que você gostaria de comer?: What would you like to eat?
Vou querer bife com batatas: I’ll have steak and potatoes
Você gostaria de algo para beber?: Would you like something to drink?
Eu vou querer uma cerveja: I’ll have a beer
O que você recomenda?: What do you recommend?
Eu quero meu bife bem passado, por favor: I want my steak well done, please
No ponto / um pouco mal passado: medium / rare
Você pode me trazer um garfo/colher/faca?: Can you bring a fork/spoon/knife?
Ok. Eu já volto OK.: I’ll be right back
Eu pedi 2 águas: I ordered 2 waters
Não foi isso que eu pedi: I didn’t order this
Parece delicioso!: It looks delicious!
Posso tirar o prato?: Can I take that for you?
O Sr. Já terminou?: Are you done with that?
Você poderia trazer a conta, por favor?: Could you bring the check, please?
Que tal um café ou sobremesa?: How about some coffee or dessert?
Apenas a conta, por favor: Just the check, please
Obrigado e tenha uma ótima noite: Thank you, and have a Nice night
NA FILA:
Esta é a fila para (...): Is this the line for (...)
Este é o final da fila?: Is this the end of the line?
Você está na fila para (…): Are you in the line for (...)
Desculpe-me, eu estava na fila: Excuse me, I was in line
Você poderia segurar meu lugar para mim?: Could you hold my place for me?
Estarei de volta em um segundo: I´ll be back in a second
Esta fila está demorando uma eternidade!: This line is taking forever!
ALUGANDO UM CARRO:
Eu gostaria de alugar um carro: I’d like to rent a car
Qual é sua diária?: What is your daily rate?
É quilometragem (milhagem) ilimitada?: Is that unlimited mileage?
Eu gostaria de um carro (pequeno/médio/grande): I’d like a (compact/mid-size/full-size) car
O que o seguro cobre?: What does the insurance cover?
Eu gostaria de uma cobertura completa: I’d like a full coverage
O que acontece se o carro quebrar?: What happens if the car breaks down?
Eu acho que vou precisar de um mapa/GPS. Você tem um?: I think I’ll need a map/GPS. Do you have one?
Aqui estão as chaves: Here are the keys
Onde está o carro?: Where’s the car?
Está estacionado logo ali: It’s parked over there
Faça uma boa viagem: have a safe trip
NA LOJA DE ROUPAS:
Você está sendo atendido?: Are you being helped?
Posso ajudá-lo a encontrar algo?: May I help you find something?
Não, obrigado. Eu estou apenas olhando: No, thanks. I'm just looking
Eu gostaria de comprar uma camiseta, por favor: I'd like to buy a T-shirt, please
Eu gostaria de experimentar esta camisa, por favor: I'd like to try on this shirt, please
Qual tamanho você veste?: Which size do you dress?
P (Pequeno): S (small)
M (Médio): M (medium)
G (Grande): L (Large)
GG (Extra grande): XL (Extra Large)
É caro demais!: It's too expensive!
Você poderia me mostrar algo mais barato?: Could you show me something cheaper?
Eu gostei deste aqui: I liked this one
Você acha que este vai ficar bem em mim?: Do you think it'll suit me?
Você acha que este vai servir em mim?: Do you think it'll fit me?
Posso experimentar este?: Can I try this one?
Onde ficam os trocadores?: Where are the fitting rooms, please?
Está apertado demais. Você tem este em um tamanho maior?: It's too tight. Do you have this in a larger size?
Está folgado demais. Você tem este em um tamanho menor?: It's too loose. Do you have this in a smaller size?
Você tem uma blusa que combina com esta saia?: Do you have a blouse that matches this skirt?
Você poderia embrulhar isto para presente, por favor?: Could you gift wrap this, please?
Isto não é para mim. Você trocará se não servir?: It's not for me. Will you exchange it if it doesn't fit?
Você vai me dar um desconto se eu comprar mais de um?: Will you give me a discount if I buy more than one?
Você tem deste em uma cor diferente?: Do you have this in a different color?
Eu vou levar este!: I'll take this
Você quer ver mais alguma coisa?: Do you want to see anything else?
Não obrigado. Eu vou levar apenas este.: No, thanks. I'll take just this one.
Você quer ver mais alguma coisa?: Do you want to see anything else?
Não obrigado. Eu vou levar apenas este.: No, thanks. I'll take just this one.
(por Lazaro)
quinta-feira, 9 de agosto de 2012
Viagem em grupo – Sonho ou Pesadelo?
Viajar com amigos é um bom momento para fortalecer os laços de amizade e compartilhar bons momentos.
Viagem sempre é sinônimo de alegria e diversão, mas junto com a euforia de viajar sempre aparecem problemas que podem comprometer o nosso momento de lazer, pois cada um tem uma personalidade e um modo de pensar e consequentemente um estilo próprio de viajar.
Imprevistos e probleminhas vão acontecer, então é bom estar preparado para minimizar os efeitos.
Para evitar desgastes seguem algumas dicas para tornar a viajem inesquecível e com gostinho de quero mais...
· ROTEIRO
É importante lembrar que o intuito da viagem é se divertir com os amigos, então, apesar de nem sempre os interesses se conciliarem, encontrem programas que todos desejam fazer juntos.
O ideal é ter um roteiro pré-estabelecido e acordado com todos, mas livre para adaptar o roteio à vontade de cada um.
Comunicação é tudo! Se o grupo decidiu por um passeio que não te agrada não deixe de falar e fazer o roteiro que prefere, todos entenderão.
Algum contratempo como o clima, doença, ou outras situações podem forçar uma mudança de planos no roteiro e todos devem estar flexíveis a estas mudanças.
Seja pontual e esteja no ponto de encontro e horário marcado, se houver algum imprevisto tenha o cuidado de avisar ao grupo. Lembre-se o quanto é chato ficar aguardando o outro.
· CRIANÇAS
Em viagem com crianças seja tolerante, normalmente crianças têm um nível de ansiedade muito alto e paciência muito baixa, quando ficam cansadas e com sono ficam mais irritadas.
Crianças tem preferência por atividades lúdicas, portanto muita paciência com elas no momento das compras, nas horas de espera e conexão no aeroporto.
· BRINCADEIRAS
No grupo de amigos muitas brincadeiras vão acompanhar a viagem, mas existem momentos em que as pessoas não estão dispostas a brincar, quer seja pelo cansaço da viagem ou do stress na imigração, então tenha bom senso e cuidado com as brincadeiras.
Ao se aborrecer com alguma brincadeira ou comentário feito por um amigo, pense sempre que a amizade é o que conta e dê um desconto ao amigo brincalhão.
Se a brincadeira persistir converse, mas tome cuidado para não deixar seu aborrecimento transformar o papo em discussão.
Diante de algum contratempo, lembre-se que a prioridade é a diversão.
(Por Lilian e Valéria)
quarta-feira, 8 de agosto de 2012
iG dá as dicas para comprar bem
Para se dar bem em meio a tanta oferta tentadora e aproveitar ao máximo a oportunidade de compras em Orlando, o iG dá as dicas para comprar bem – e certo – nos outlets.
1. Ao chegar ao outlet, vá direto ao centro de informações e retire – ou compre por um preço baixinho, geralmente US$ 5 – seu cupom de descontos. Assim, além dos ótimos preços, o consumidor ainda ganha um bônus extra.
2. Outra opção para ter ainda mais descontos nos outlets é entrar no site do local dias antes da viagem, fazer um cadastro e imprimir cupons de desconto oferecidos por vários estabelecimentos.
3. No dia das compras, leve uma mala de rodinhas vazia para colocar as mercadorias e evitar uma montanha de sacolas. Pode parecer exagero, mas, acredite, você vai precisar dela.
4. Para facilitar a visita e otimizar o tempo, retire um mapa com a localização das lojas do outlet no balcão de atendimento e inicie as compras pelas marcas mais desejadas.
5. Faça uma listinha com os itens a comprar e o valor médio que pretende gastar em cada um. Se conseguir, tente seguir à risca, para não deixar todo o dinheiro da viagem na primeira loja que entrar.
6. Leve menos roupas na bagagem e programe a ida aos outlets já no segundo ou terceiro dia de viagem. Lembre-se também do peso máximo permitido por mala no aeroporto antes de sair comprando tudo!
7. Na hora de checar o valor das peças, acrescente sempre 6,5% ao valor das etiquetas de impostos, cobrados diretamente no caixa.
8. Lembre-se de que o limite para compras no exterior sem necessidade de declarar à Receita Federal é de US$ 500. Ao passar deste valor, o turista deve declarar os bens comprados na chegada ao Brasil.
Fonte: iG Turismo
1. Ao chegar ao outlet, vá direto ao centro de informações e retire – ou compre por um preço baixinho, geralmente US$ 5 – seu cupom de descontos. Assim, além dos ótimos preços, o consumidor ainda ganha um bônus extra.
2. Outra opção para ter ainda mais descontos nos outlets é entrar no site do local dias antes da viagem, fazer um cadastro e imprimir cupons de desconto oferecidos por vários estabelecimentos.
3. No dia das compras, leve uma mala de rodinhas vazia para colocar as mercadorias e evitar uma montanha de sacolas. Pode parecer exagero, mas, acredite, você vai precisar dela.
4. Para facilitar a visita e otimizar o tempo, retire um mapa com a localização das lojas do outlet no balcão de atendimento e inicie as compras pelas marcas mais desejadas.
5. Faça uma listinha com os itens a comprar e o valor médio que pretende gastar em cada um. Se conseguir, tente seguir à risca, para não deixar todo o dinheiro da viagem na primeira loja que entrar.
6. Leve menos roupas na bagagem e programe a ida aos outlets já no segundo ou terceiro dia de viagem. Lembre-se também do peso máximo permitido por mala no aeroporto antes de sair comprando tudo!
7. Na hora de checar o valor das peças, acrescente sempre 6,5% ao valor das etiquetas de impostos, cobrados diretamente no caixa.
8. Lembre-se de que o limite para compras no exterior sem necessidade de declarar à Receita Federal é de US$ 500. Ao passar deste valor, o turista deve declarar os bens comprados na chegada ao Brasil.
Fonte: iG Turismo
terça-feira, 7 de agosto de 2012
Dicas Importantes
- Não concentre todo seu dinheiro em uma só maneira. Tenha várias opções
assim, se algo errado acontecer, você tem outras opções. Ficar no exterior
sem dinheiro é um problema!
- Ao entrar nos EUA você precisa declarar quanto possui em dinheiro “SE”
estiver levando mais de 10 mil dólares. Não faça como os pastores da igreja
evangélica do Brasil e não esconda o dinheiro na cueca como certo político
fez. Você vai preso se descobrirem. Valores menores que 10 mil não precisam
ser declarados.
- Ande com o dinheiro e carteira no bolso da frente. Estatisticamente
trombadinhas só assaltam pessoas que usam a carteira nos bolsos de tráz.
- Faça cópias(3 no mínimo) colorida dos documentos (passaporte, visto, rg,
etc), das passagens de avião e outras. Tenha cópias em vários lugares,
diferentes malas, cofre do hotel e ande com os originais. Se algo acontecer
você pode viajar com as cópias e boletim de ocorrência. Se não tiver as
cópias vai ter muita dor de cabeça. Um outra idéia muito boa é digitalizar os
documento e mandar para o seu e-mail, pois você poderá acessa-los de
qualquer computador com acesso a internet.
- Anote em um papel o telefone internacional de todas as operadoras dos
cartões em caso de perda ou roubo dos cartões. Não guarde o papel na
carteira! Se roubarem sua carteira lá se vão os telefones...
- Fique de olho nas malas especialmente quando o motorista de taxi as
coloca e tira do porta malas do carro. Não entre no taxi e deixe ele
sozinho com as malas! Verifique se não esqueceu nada no banco do taxi!
Anotar o nome do motorista do taxi e a operadora pode ajudar. Tenha cadeado
segredo em todas as malas.
- Não fique dando bobeira na rua com sua máquina fotográfica e sempre olhe
ao redor. Prefira máquinas pequenas que podem ser guardadas em bolsos. Sequiser levar a grandona, semi profissional, tome cuidado.
- Cuidado ao pendurar a bolsa em cadeiras dos restaurantes, principalmente
mesas externas. Trombadinhas passam rápido entre elas e pegam a bolsa sem
você perceber!
- Não aceite drinks de “ninguém” que você não conheça em bares noturnos. O
drink pode vir com a pilula do estupro - aquela que você apaga e acorda só
no quarto do motel no dia seguinte.
- Não adormeça em transporte público, trens, ônibus ou metrô.
- Saiba que, uma vez nos EUA, ao atender chamadas vindas do Brasil no seu
celular você também paga e não somente a pessoa que te ligou. A conta pode
ser uma surpresa desagradável.
- Não esqueça que nos restaurantes e em taxis paga-se por volta de 15% em
gorgetas. Isso se deve ao fato que o salário dessas pessoas é composto de
80% só de gorgetas. É maldade não dar "tip" e fazer a pessoa trabalhar
quase de graça para você.
assim, se algo errado acontecer, você tem outras opções. Ficar no exterior
sem dinheiro é um problema!
- Ao entrar nos EUA você precisa declarar quanto possui em dinheiro “SE”
estiver levando mais de 10 mil dólares. Não faça como os pastores da igreja
evangélica do Brasil e não esconda o dinheiro na cueca como certo político
fez. Você vai preso se descobrirem. Valores menores que 10 mil não precisam
ser declarados.
- Ande com o dinheiro e carteira no bolso da frente. Estatisticamente
trombadinhas só assaltam pessoas que usam a carteira nos bolsos de tráz.
- Faça cópias(3 no mínimo) colorida dos documentos (passaporte, visto, rg,
etc), das passagens de avião e outras. Tenha cópias em vários lugares,
diferentes malas, cofre do hotel e ande com os originais. Se algo acontecer
você pode viajar com as cópias e boletim de ocorrência. Se não tiver as
cópias vai ter muita dor de cabeça. Um outra idéia muito boa é digitalizar os
documento e mandar para o seu e-mail, pois você poderá acessa-los de
qualquer computador com acesso a internet.
- Anote em um papel o telefone internacional de todas as operadoras dos
cartões em caso de perda ou roubo dos cartões. Não guarde o papel na
carteira! Se roubarem sua carteira lá se vão os telefones...
- Fique de olho nas malas especialmente quando o motorista de taxi as
coloca e tira do porta malas do carro. Não entre no taxi e deixe ele
sozinho com as malas! Verifique se não esqueceu nada no banco do taxi!
Anotar o nome do motorista do taxi e a operadora pode ajudar. Tenha cadeado
segredo em todas as malas.
- Não fique dando bobeira na rua com sua máquina fotográfica e sempre olhe
ao redor. Prefira máquinas pequenas que podem ser guardadas em bolsos. Sequiser levar a grandona, semi profissional, tome cuidado.
- Cuidado ao pendurar a bolsa em cadeiras dos restaurantes, principalmente
mesas externas. Trombadinhas passam rápido entre elas e pegam a bolsa sem
você perceber!
- Não aceite drinks de “ninguém” que você não conheça em bares noturnos. O
drink pode vir com a pilula do estupro - aquela que você apaga e acorda só
no quarto do motel no dia seguinte.
- Não adormeça em transporte público, trens, ônibus ou metrô.
- Saiba que, uma vez nos EUA, ao atender chamadas vindas do Brasil no seu
celular você também paga e não somente a pessoa que te ligou. A conta pode
ser uma surpresa desagradável.
- Não esqueça que nos restaurantes e em taxis paga-se por volta de 15% em
gorgetas. Isso se deve ao fato que o salário dessas pessoas é composto de
80% só de gorgetas. É maldade não dar "tip" e fazer a pessoa trabalhar
quase de graça para você.
Segurança das crianças
Para a segurança das crianças, não esqueçam de colocar-lhes uma pulseira
com informações como nome, telefone… A marca americana Safety Tat tem
tatuagens que podem ser aplicadas nos braços (a compra pode ser feita por
internet) ou no Brasil, a Names2Glue também vende pulseiras.
com informações como nome, telefone… A marca americana Safety Tat tem
tatuagens que podem ser aplicadas nos braços (a compra pode ser feita por
internet) ou no Brasil, a Names2Glue também vende pulseiras.
Dicas úties para arrumar a mala
Lembre-se de ao fazer as malas, colocar roupas confortáveis e leves, para que você possa desfrutar de todas as atrações de sua viagem para Disney da melhor maneira possível. Esqueça as roupas muito sofisticadas. Opte pelas mais básicas e casuais.
Um bom par de calçados que seja confortável também é fundamental, evite calçados novos, eles podem gerar desconfortos indesejavéis, já que se anda muito na Disney e pode-se pegar filas grande em algumas atrações.
Não esqueçam de nada: protetor solar, boné, óculos, casaco, muda de roupa.
O melhor é preparar uma lista com antecedência anotando todas as coisas que vai levar, sempre que lembrar de mais alguma coisa anote na lista e antes de arrumar as malas revise a lista e descarte os itens desnecessários.
Lembre-se de deixar espaço na mala para as compras.
Um bom par de calçados que seja confortável também é fundamental, evite calçados novos, eles podem gerar desconfortos indesejavéis, já que se anda muito na Disney e pode-se pegar filas grande em algumas atrações.
Não esqueçam de nada: protetor solar, boné, óculos, casaco, muda de roupa.
O melhor é preparar uma lista com antecedência anotando todas as coisas que vai levar, sempre que lembrar de mais alguma coisa anote na lista e antes de arrumar as malas revise a lista e descarte os itens desnecessários.
Lembre-se de deixar espaço na mala para as compras.
Receita Federal lança aplicativo para calcular impostos de viagem
Leia a reportagem completa clicando aqui.
Assinar:
Comentários (Atom)